SIUL A RUN
Anno: 1690
Gruppo:
Testo e musica: (Anonimo) |Menu
I wish I was on yonder hill, is there I'd sit and weep till
and all my teras would mingle still, Jhonny's gone for a sordier
Siul, Siul, siul a run...
I'd sell my rock, I'd sell my reel, I'd sell my cloth and my spinning wheel,
to buy for my love a sword of steel, oh may he be protected well
Siul, siul, siul a run
Sinc my love to France has gone, and left me here to weep alone
ah my sad tears would turn to stone Jhonny's gone for a soidier.
Siul, siul, siul a run.
and all my teras would mingle still, Jhonny's gone for a sordier
Siul, Siul, siul a run...
I'd sell my rock, I'd sell my reel, I'd sell my cloth and my spinning wheel,
to buy for my love a sword of steel, oh may he be protected well
Siul, siul, siul a run
Sinc my love to France has gone, and left me here to weep alone
ah my sad tears would turn to stone Jhonny's gone for a soidier.
Siul, siul, siul a run.
Note
Canzone d'amore tradizionale irlandese del XVIII secolo. Dopo il trattato di Limerik (1690) molti irlandese lasciarono il paese per andare a cercare fortuna presso gli eserciti di tutti i regni, dalla Francia alla Russia.“Siuil a Ruin” scritto con la grafia inglese come “Shule Aroon“, ma noto anche come “Suil a Gra” (Shule agrah), o “Johnny Has Gone For A Soldier” (Buttermilk Hill) e anche come “Gone the Rainbow” è il richiamo lanciato da una donna al suo amore andato in Francia a combattere come “Wild Geese” (nel reggimento irlandese dell’esercito francese) perchè ritorni da lei.
Questa canzone è stata molto amata dai giacobiti sia irlandesi che scozzesi.