O POVRA MI
Anno: 1812
Gruppo:
Testo e musica: (Anonimo) |Menu
O povra mė
Chi sa quandi ch'al' vegga!
Mai pė, mai pė,
ant culi luntan pais
u murirā mischin,
an mes a cui nimis.
U m' ven in sciass a cor,
mi par d'santile a dir:
"Ajit ca moir!".
Ticc i passran anan
Canun, omi, cavai,
i 1' pestran cme in can.
Amparatur canaja,
birbant d'in Napuliun,
ti e re to bataja.
A Musca t' voi andče
E i nostri fioj
T' i fai masče.
O povra mi,
chi sa quand ch'aI' vegga!
Mai pė, mai pė.
Oh, u sareiva mei
Che m'alveiss d'ant i pei:
pijeme an po, Signur.
Chi sa quandi ch'al' vegga!
Mai pė, mai pė,
ant culi luntan pais
u murirā mischin,
an mes a cui nimis.
U m' ven in sciass a cor,
mi par d'santile a dir:
"Ajit ca moir!".
Ticc i passran anan
Canun, omi, cavai,
i 1' pestran cme in can.
Amparatur canaja,
birbant d'in Napuliun,
ti e re to bataja.
A Musca t' voi andče
E i nostri fioj
T' i fai masče.
O povra mi,
chi sa quand ch'aI' vegga!
Mai pė, mai pė.
Oh, u sareiva mei
Che m'alveiss d'ant i pei:
pijeme an po, Signur.
Note
E' una protesta contro il Napoleone guerrafondaio e dultore della coscrizione obbligatoria.Il riferimento alla spedizione di Russia riconduce questo canto del Moferrato al 1812-13.
___________________________________________
Traduzione
O povera me
chissā quando lo rivederō
mai pių, mai pių
In quel lontano paese
morirā da meschino
in mezzo a quei nemici.
Mi viene una stretta al cuore
mi pare di sentirlo dire:
"Aiuto, sto morendo! "
tutti gli passeranno davanti,
cannoni, uomini, cavalli,
e lo calpesteranno come un cane.
Imperatore canaglia
birbante d'un Napoleone,
tu e la tua battaglia!
A Mosca te ne vuoi andare
e i nostri figli
fai ammazzare.
O povera me
chissā quando lo rivedrō
mai pių, mai pių
Oh, sarebbe meglio
che mi levassi dai piedi:
Prendetemi, Signor