Canzoni

LA CANZONE DI SAMMY

Anno: 1919

Gruppo:

Testo e musica: E. A. Mario

Menu


Sammy, quando vide
1' Italia, pensò:
— « Tutto qui sorride...
Mi piace.., ci sto... »
Ecco, lontanamente,
una beltà ridente.
Sammy V avvicinò:
— « Io so una bella canzon:
ora ve la dirò
perché è la mia passion
« C' è il sorriso della gioia,
c' e il sorriso" del dolor;
c' è il sorriso che rinfranca il core
come il sole che rinfranca i fior...
C' è il sorriso che fa intenerire,
c' e il sorriso fatto per 1' amor...
Ma sa darmi tutto il paradiso
il sorriso
che hai per me ! »


Lei, ch' era italiana,
ortese lo udì...
— « Non vi sembra strana ?
vi piace? » — « Ma si !
Anzi, la vo' imparare !
Anzi, la vo cantare...
Sammy gliela insegnò
tra un bacio e 1' altro, quel dì...
E lei la ricantò
anche in inglese cosi :
There ara smiles that make us happy,
there are smiles that make us blue,
there are smiles that steal away the te ar drops
like the sun beams steal away the dew.
There are smiles that have a tender meaning
that the eyes of love alone may see...
But the smile that fili my life with sun-shine
is the smile that
you give to me !


Sammy sposo e padre,
nell' Ohio tornò...
La graziosa madre
la culla formò
coi due vessilli uniti...
Cosi, tra i suoi vagiti,
baby cantar pian pian
la ninna nanna sentì
— mamma nel suo italian,
babbo in inglese — così:
« C' e il sorriso della gioia...
There are smiles that make us blue...
C' e il sorriso che rinfranca il core...
...like the sun beams steal away the dew.
C' è il sorriso che fa intenerire...
...that the eyes of love alone may see...
ma sa darmi tutto il paradiso il sorriso
che hai per me !
But thè smile that fill my life with sun shine
is the smile that
you give to me !

Note

Idillio italo-americano su un ritornello popolarissimo tra i soldati americani